Обычно мимо рекламных псевдо-научных текстов я прохожу мимо,
если они более, чем на 70% состоят из передергиваний, лжи,
подтасовок и глупостей.
Но увидев, что , люди вполне серьезно обсуждают, а кто-то
умудрился даже поверить, я все-таки дам ссылки на оригиналы и
напишу два слова от себя. Итак, текст примерно такой:
58 причин, по которым вреден сахар (по данным американских ученых и
медиков)
1. Способствует снижению иммунитета.
2. Может вызвать нарушение минерального обмена.
3. Способен привести к раздражительности, волнению, нарушению
внимания, детским капризам.
4. Снижает функциональную активность ферментов.
5. Способствует снижению сопротивляемости бактериальным
инфекциям.
6. Может вызвать повреждение почек.
.....
Ну какие на фиг "американские ученые"?
Это обрезанный перевод (с омериканскаво) рекламных сообщений,
иногда они якобы подписаны "ученым" - создателем известной клиники
(по-видимому, это "примазка" к известности разрекламированного
имени, которое ни при чем ), иногда дается список "научной
литературы".
вот , он сочетается с рекламой программы для похудения и
приписывается одному ученому. Автор поста - коуч по здоровому
образу жизни, зовущий на свой сайт.
Тот же текст используется также в рекламе этой баночки
(
здесь
):
но там на этот бред дается
У меня даже была мысль опровергать пункты по одному, но, имхо, не
стоит того. Но раз уж народ всерьез читает, то хотя бы пусть знает
первоисточник. Для не читающих по-английски: в оригинале везде
употребляется слово "может" (can или may) - МОЖЕТ вызвать
болезнь или боль, но не "вызывает", как нередко в этом
переводе
С другой стороны, это хороший пример для нас, чтобы на нем учиться
отличать правду от псевдонаучной лжи. В наш век самый сильный
рекламный прием - создать у клиента ощущение, что выбор того
продукта, что ему впаривают - это доказанная наукой необходимость.
И не разбираясь, действительно можно поверить в любое утверждение,
в области которого ты не специалист. Особенно, если продукт в
магазине, а реклама не прямая, а "интересная
статья/телепередача".
Но мы-то немножко разбираемся!
Что сразу смущает в тексте? Мы-то все знаем, что сахар содержится
во многих продуктах, включая яблоки, например. Поверим мы, если
везде заменить в этом тексте слово "сахар" на "яблоки"? Разумеется,
нет. Собственно, здравые люди так и написали: это, видимо,
вред в случае употребления сахара стаканами.
Я поэтому еще раз призываю не верить сразу, что "дорогое" лучше
"дешевого", "натуральное" лучше "искуственного",
"растительное" лучше "животного", и т.п. Даже если в среднем это
так, то в рекламе обычно используется в обратном направлении:
"давайте повысим цену на продукт, и тогда лохи поверят, что он
хороший".
Поэтому, проверяем свою "рекламоустойчивость": здесь на
псевдонаучной басне даже написано "страшилка". В другой раз
предупреждающей надписи может и не быть